Как транслитерируется "Candala Media"

Весомость и авторитет организации, ставящей во главу угла взвешенную оценку тщетности органической жизни, развенчание установок общественного договора и пропаганду небытия, со всей определенностью равняется весомости абсолютно черного и тяжелого камня, падающего на дно Хаоса.

Поэтому словосочетание "Candala Media Inc." от года к году набирает популярность среди всемирных поисковых запросов. Чтобы не казаться глупее, чем вы есть, в следующий раз, когда будете искать это сладкозвучное и источающее благодатное сияние слово, уясните следующее. Первое слово в названии блога читается как "чандала" с ударением на вторую "а", что для интеллигентного человека, воспитанного в индоевропейской культуре и блестяще знающего правила транслитерации санскрита, должно быть вполне очевидным. Каноничное написание "Candala Media Inc." состоит из первого слова деванагари и второго слова латиницей. Завершающая аббревиатура "Inc." состоит из трех букв латиницей и точки.

Легко убедиться в том, что первая буква не является ни буквой "к", ни буквой "ц", а "а" в слоге "-да-" является долгой.

7 Января 2014

Комментариев нет:

 

Поиск

D.A.O. Rating